at work with | amor ás cores

* onde vives? de onde és? | where fo you live? where are you from?
sou de lisboa, nasci em lisboa e aqui vivi. neste momento, vivo a uns 10kms de lisboa, o que me por vezes transtorna... confesso. é longe! | i'm from lisbon, born in lisbon. now i live 10kms away from town and i confess... it upsets me sometimes.

* onde fica a tua loja/atelier? | where is your shop/studio located?
a minha loja fica no bairro mais giro de lisboa, em campo de ourique. | my shop is located in lisbon's coolest neighborhood, campo de ourique.

* o que vês da tua montra? | what do you see from your shop window?
da minha loja vejo o bairro. o corre, corre que lhe é tão característico. | from our shop window i see busy people running around, the typical life of a neighborhood.

* tomas café de manhã? | do you take coffee in the morning?
SIM!! sempre! sou incapaz de fazer o que quer que seja sem café pela manhã. o meu café, tem que ser um bom café. sou muito exigente a seleccionar o meu café. | YES!! always! i'm uncapable of doing anything without taking my coffee. it has to be good. i'm very demanding in selecting my coffee.

* tens algum ritual antes de começar a trabalhar? | do you have any rituals before you start working?
o tal café! ;) mas a primeira coisa que faço, sem dúvida, muitas vezes antes de por os pés no chão, é pensar precisamente no que tenho que fazer. tenho sempre tudo muito presente, embora por vezes não pareça, mas tenho. deixo sempre as crianças na escola e certifico-me que têm tudo para que o dia corra bem. | my coffee! ;) but usually the actual firts thing i do before my feet hit the ground is, without a doubt, think about what i have to do that day. i always have a clear view of my daily plan, tough it doesn't seem like it all the time, but i do. i take the children to school and certify that they have everything they need for their days to go well too. 

* o que gostas mais do teu trabalho e o que te põe mais à prova? | what do you love best about your work and what puts you to the test?
gosto de pensar e ver feito. gosta de perceber que sou capaz. gosto de provocar sorrisos e paixões. por vezes não acredito que fui eu. | i love thinking about something and making it. i love knowing that i am capable of doing something. i love receiving smiles. sometimes i can't believe it was me. 



* como aprendeste a fazer o que fazes? | how did you learn how to do what you do?
tive muitas aulas de costura, mini cursos, muitos workshops, muito faz e desfaz, muitaaa teimosia. | lots of sweing classe, mini.courses and tosn of workshops, a lot of dos and undos, and lots and lots of hardheaded moments. 

* qual é o teu produto preferido? | what your absolute favorite product?
o primeiro de todos, as nossas letras/colares de fimo, as nossas fraldas personalizadas, as nossas tshirts e mais recentes, os nossos colares mais delicados para as meninas princesas. | first of all ,our first ever product, necklaces with pendant letters in fimo paste, our custom made baby swaddles, our tshirts and most recently our adorable and elegant necklaces for little princesses.



* o que é a AmorásCores? | what is AmorásCores?
o AmorásCores, foi um amor que surgiu na praia com os meus dois amores pequeninos. já passaram 5 anos e meio que me pediram para fazer as tais letras de fimo para usarem ao pescoço. do fimo aos tecidos, foi um segundo. hoje o AmorásCores é uma loja no bairro mais giro de lisboa, onde me preocupo em ter coisas divertidas e ir ao encontro daquilo que as "minhas" crianças gostam. roupa e acessórios são o nosso forte. | AmorásCores, was a love affair on a beach with my two little loves. it's been 5 and a half years since that first moment when they asked for a necklace with their initials. from fimo paste to fabric, it took one second. today AmorásCores is a cute shop in one of lisbon's coolest neighborhoods, where i worry constantly in having new and fun things, to meet "my" children's needs and desires. clothes and accessories are our forte. 



e a grande vencedora de um colar lindo da loja da ana, foi a Marta Tiago Tomás!!!! muito parabéns e vai ver que ao vivo são lindos de morrer... resistir é o pior! | por favor contacte a loja através do mail: amorascores@hotmail.com 

cores | tuxedo black


1|2|3|4|5|6|7|8|9|10

acordei assim, um pouco em baixo, não era mau humor, mas só em baixo. não me apetecia... era isso, não me apetecia o que quer que seja. há pessoas que têm este efeito em mim... anos e anos e mais alguns anos a fingir que não, mas no fundo, magoa, e deixa-me completamente diferente do que eu sou todos os dias. não devia deixar, mas é muito mais forte que eu, e sem razão. 

i woke up this way, a bit sad, it wasn't in a bad mood, just sad... i didn't feel like it... that's it, i didn't feel like anything today. there are people that can have this effect on me... years, and years and a few more years pretending they don't and boom, in they come again leaving me a wreck and completely different from my everydday self. i shouldn't allow it, but it's stronger than i'll ever be...

my fave | hearts


lá está o tom rosa mais lindo de sempre... tão bom, e numa camisola linda, quentinha, fofinha e tão gira! adoro! lovely sal de pipa 



the architect in me | wooden cabinetry





i just love these wooden cabinets, the wooden block in the middle of the apartment and the baby room... perfect!



twenty fourteen project | 08


this is vinicio capossela... this is a photo i took during a concert in brussels we went to see... this is as close as i'll ever be to this music genious... he's italian and i am a huge fan. first time i ever listened to his music was while A was talking to me about a building in milan, pretending to be interested and a song in the background and i think it was then that i understood finally what was happening... i was falling in love. there was music, architecture, A and milan... and i was falling badly! it was exactly 6 years ago, 5 years after that first song i heard, that i gave him tickets for a concert, my first, his 7th... but oh so special. and it's in italian... no matter how much i say it out loud i still can't believe i speak it perfectly... modest me!

instaweek 08.14


finalmente o sol, finalmente o jardim, finalmente brincadeiras ao ar livre, finalmente descidas loucas de bicicleta, finalmente nós... nós os 4 somos tão giros juntos! fazemos tantas coisas, mas precisamos do sol, sem dúvida estes últimos dias provam isso mesmos, somos aqueles que ficam mal-humorados sem sol, e que sorriem sempre com ele!!! somos assim, no fundo ficou-nos áfrica na alma. mais um lançamento especial de um livro digno de princesas e as suas dietas, mais uma preparação especial para o carnaval e uma festa com derby a sério e um achado no meio do lixo... que semana boa! 

finally the sun, finally the park, finally playing outdoors, finally crazy bike driving, finally us... we are definitely a family made for the sun! we are so much fun together when the sun shines, we're the ones in a bad mood when it's gray... africa will stay with us always! a special book signing made for princesses and their diets, a special order for the boy's carnival and a derby party to prepare... and a cute find in the trash! a very good week i'd say!

and last but not least... finally the winner of a beautiful agenda came to the shop to take it home! parabéns margarida paes!

what i saw | amor ás cores & mini giveaway

eu tenho uma amiga, uma de algumas que me fazem rir ás gargalhadas, que me fazem sorrir e me deixam chegar e desabafar. não foi há muito tempo que a conheci num dos mercaditos que fizémos juntas, mas com tantas idas aos correios de campo de ourique, era paragem obrigatória... a loja da ana! quando lá entro há sempre sorrisos, parece que sentiam que eu estava a chegar! faz-me sentir super benvinda! já falámos de imensas coisas, já contamos muitos segredos e já projectamos muitas coisas entretanto. a ana tem bom gosto, a ana faz coisas amorosas, tem paciência e mãos delicadas. tem ar de menina e é uma mãe galinha de duas meninas doces como ela. a ana faz colares lindos, na loja tem-nos todos alinhadinhos, com cor, flores, medalhinhas o que for, mas todos lindos. não há miúda mini que não fique linda com eles.... mesmo. eu eu já tenho a minha mini colecção!


eu e a ana temos um fio lindo para vos dar! não resisti e pedi à ana para me mostrar a colecção nova que anda a fazer e claramente, são um amor. com cor, pormenor e medalhinhas como se querem! tal qual eu adorava pôr numa filha minha... como não me consegui decidir qual o mais giro, acabei por propor que fossem vocês a escolher, mas eu tenho o meu preferido e tem cor-de-rosa e azul!

amor ás cores | rua coelho da rocha n17 | seg-sáb 10:00-19:00 

as regras são as de sempre e as mais simples, fazer LIKE no a spots' e LIKE na loja da ana, comentar o link deste mini passatempo e fazer partilha pública do mesmo! não custa nada! e vão ver que ganham um e ainda vão levar mais porque é impossível resistir! divirtam-se e vemo-nos na 6f, dia 28 de fevereiro às 21:00h para sabermos quem o leva para casa!!! que inveja... também quero um!

passatempo válido para portugal continental e ilhas


have a great week



shop window | feathers and wings

coroas de penas e asas | atelier da tufi

que bom que é pensar, imaginar, desenhar, preparar, criar, fazer e ver o que queremos! que bom que é ver os produtos finais de desejos! que bom que é ver as reacções ao que idealizamos, ao que criamos e ao que vendemos. não há coisa melhor que saber que o que fazemos é aceite de maneira tão boa e tão querida por quem nos segue, e por quem gosta de nós. eu pessoalmente fico maravilhada com toda esta criatividade que surge de uma conversa via chat no fb, para um sms, para uma mini reunião entre uma cliente e outra, para um desenhos, para uma composição e finalmente para as mãos de alguém que sabemos vai usar e lembrar-se sempre de onde veio. pode não saber como, mas sabe de onde e podem crer quando digo... temos pena de ver as nossas coisas saírem da loja, mas o segredo é mesmo esse, saber que o que é nosso, é concebido para vocês. e se bem que por vezes penso que queria guardar tudo em minha casa, gosto de saber que alguém o vai guardar onde mais gosta! em casa... 
as asas têm sido um sucesso e com o carnaval à porta temos a certeza que as coroas de penas darão o mote a muitos fatos de carnaval e festas por aí! ;)

cores | aluminium design



1|2|3|4|5|6|7|8|9|10

did you know that there is a list of gifts according to your anniverssary years? for every year you celebrate there is a material associated with it, that's why you say "gold anniverssary" when you celebrate 50 years together... but guess what's the 10th? .........ALUMINIUM! it's not as elegant as gold, or silver or even cotton, but i loved it, it was a surprise and it's a special one because i've used aluminium a lot in my architecture career and absolutely love it's versatility and feel. it's used for industrial look but can be such a soft material too depending on it's use. it changes with heat and touch and i love that. it's like us... you and me! it's our favorite material when we design together and it's our way of puttinf omething of us in every project. it's a perfect color, material and feel to celebrate this week. hope you love it too.



my fave | vales do amor



e presentes para celebrar 10 anos de convivência debaixo do mesmo tecto, na mesma cama e três mil e uma coisas passadas juntos? quando fazemos anos oferecemos coisas grandes, gostamos os dois de fazer anos, vá, eu mais que ele! mas gostamos... os aniversários de casamento não tanto, mas o primeiro, o quinto e este têm direito a coisas boas... e este ano pensei "tem que ser algo diferente e dure mais um pouco e nos obrigue a nunca esquecer de estar juntos, coladinhos e lembrarmo-nos de NÓS!" pois nem dois segundos a seguir vi por acaso um post num dos meus blogs preferidos cor-de-rosa e cheio de amor... VALES! não de desconto, vales de amor mesmo, da MOLDE! ofereci-lhe vales para que possa usar durante 1 ano (depois passam para mim, mas ele isso não sabe lol) onde entre "meia-hora de cafuné", "fim-de-semana romântico" (que já avisei que se é para me dar o vale ele tem que ajudar a organizar!), "pequeno-almoço na cama" (aqui terá que se levantar demasiado cedo, mas vai usar tenho a certeza... espero!), também tem um vale vazio, agora perguntam, como ele perguntou, não devia ser ele a preencher o vale vazio e ser ele a decidir o que eu tenho que fazer/dar/etc?... talvez, mas agora isso não interessa nada, escrevi o que queria... tenho a certeza que não vou ver esse vale tão cedo, mas já lá está e quero que ele saiba que está à vontade para saber qual a melhor altura para todos para usar o vale. curiosos?... quando o usar prometo vir aqui mostrar!
seja por aniversários, casamentos ou dia dos namorados, adorei a ideia e espero que vocês também.

twenty fourteen project | 07


the shop beneath our house in antwerp will always bring a smile to my face. huge, great interior and product design, great logo, and a wierd and funny personality. it was a pleasure seeing it everyday and how many turists it brought to our front door! this photo was taken exactly today 7 years ago! to those who have lived in a'pen or are about to live there i wish you the best. it was a place of love, individuality, growing up and being happy. to my friend V who just moved to belgium last week... and i'm sure belgium will treat her well. 

instaweek | 07.14


uma semana cheia! cheia!! cheiaaaaa!!! entre passeios e primeiros dias de sol, festejámos a dois o nosso 10º aniversário de casamento... uma coisa estranha, porque parece literalmente que foi ontem e já passou tanto tempo, tantas emoções, tantas cidades, países, aventuras e tantas gargalhadas! foi bom viver com alguém que me entende, me deixa sozinha e me abraça sempre quando vem dormir tarde. alguém que sabe o som do silêncio e do que se diz muito bem com o olhar, alguém que me deu dois filhos que são nós os dois em ponto pequeno, que nos surpreendem pela imaginação, tal como ele me fez apaixonar. alguém que cozinha como ninguém e me faz arrepender de qualquer dieta todos os dias, alguém que ama lisboa como eu e se sente bem aqui, comigo, connosco. alguém que me levaria já amanhã para o mato do Congo, porque também lá encontrava a felicidade e juntos estamos sempre bem. alguém que me apoia mesmo não percebendo nada de babetes e bandeirolas, alguém que sabe o quão gosto de pipocas e de acordar cedo. alguém que mexe comigo, tanto tempo depois. alguém que educa comigo o nosso futuro. 

where to eat | capricciosa

não é porque sou casada com um italiano, não é porque passo muito tempo em itália, não é só porque somos fanáticos por pizza, é mesmo porque é tão óbviamente mau. sim, eu não gosto nada da capricciosa. não sou crítica de comida, não dou conselhos de gastronomia, dou sim a minha opinião, e essa sobre a capricciosa não é de todo buona. anzi... das piores pizzas que eu já provei e que dei aos meus filhos, nem as nossas primeiras tentativas de as fazer caseiras eram tão mal cozidas e sem sabor. para os miúdos peço sempre prosciutto cotto e esta de prosciutto não tinha nada, blocos de carne não são prosciutto e a mozzarela devia ser de pacote, pois o sabor era igual ao queijo flamengo e sem consistência nenhuma... os miúdos levaram horas a comer e via-se que o entusiasmo até aos 3 anos não estava lá, pois aquilo não era uma pizza. a massa esse parte importantíssima para uma bellissima pizza, estava tão mal cozida, parecia borracha... era porque o espaço estava cheio? não creio, nem estava e não vejo porquê um pizzaiolo devesse fazer mal o seu trabalho para dar de comer a mais pessoas, prefiro esperar sinceramente. o marido escolheu uma parmiggiana e via-se no olhar, que o que estava a comer não era o que ele queira de todo... senti-me pessimamente mal porque fui eu que os levei ali, fomos do Museu da Electricidade até ás Docas com eles a pé e pensei "agora comemos bem e vai valer a pena termos andado tanto!"... qual quê!?
eu pedi uma salada. uma salada. no menu de facto chamava-se "rucola e parmiggiano", não li os ingredientes, mas nunca imaginei que só tivesse mesmo rucola e parmiggiano... e mesmo tendo só estes dois ingredientes magníficos... soube-me a palha! é que uma salada mista num restaurante do meio da Rua Augusta com menu turista tem mais sabor! o "risco" de creme balsâmico ao lado do prato não tem de todo, a meu ver, características de tempero... e eu não posso com restaurantes que cobram 6€ por uma salada que tenho que ser eu a temperar!!!!! com azeite e vinagre... a coisa mais básica! inventem uns vinegrettes, uns balsâmicos decentes!! por amor da santa... fiquei mesmo irritada. para mim, depois da telepizza e pizza hut, que eu não considero pizzerie, vem a capricciosa... para mim resume-se a UNA BELLA TRETA... mas quem sou eu!


capricciosa | docas


have a great week | monday



cores | lovely red 'n pink



i could not pretend there isn't reason to be in love this month... and it's not just because of valentine's day tomorrow... this month, this year, this weekend, we, he and i, celebrate our 10th anniversary together... i'm sure he won't remember, or won't exactly know how to make it a big deal, because we never do, but i have special plans, though i'm not telling anyone yet... anyway... it is no matter how much you hide or try to hide from it, the month of hearts, pink, chocolate, red and kisses and we'll take advantage of it. i am no fan of tomorrow but i won't say no to flowers, love wishes, love making or any cuddle what-so-ever. so enjoy it, to the fullest and use it as an excuse for ANYTHING!

twenty fourteen project | 06


i was four months pregnant and having the worst weekend ever, feeling a bit sick and nauseous after a car trick up to chokwe, our dear lost place. we had planned this trip to leave a friend there to work and come back the day after, i swear i thought a lot about not driving again, but we had to get back to maputo sunday evening for sure. this photo was taken after a long walk to see that amazing sunset... miss it terribly. 

instaweek | 06.14


sim, também vou reclamar da chuva, também posso e não será o mísero e amoroso arco-íris que me vai por feliz sem pensar que vem aí uma semana CHEIA de chuva... não me esqueço mesmo com domingo em casa e deitada no sofá, coisa rara há anos, saladas deliciosas com series em loop, pantufas do faísca para dormir nos pés do meus mais mini F, um brunch a meio da semana e um mimo da let's lindo de morrer e cheio de novidades! mas não me esqueço que chove lá fora e que estou cheia de frio nos pés...

i'm running | week 01

antes de escrever o que quer que seja, quem me conhece sabe que eu não corro. desde o dia em que tropecei num passeio a correr para o autocarro a caminho do liceu, caí e fui parar ao hospital com um entorse, vi estrelas e tive que chamar o meu pai de urgência que me carregou ao colo com 16 anos pela última vez na vida... que não corro. bom isto para dizer... que comecei a correr... mas, estou a pagar a alguém para me fazer correr é mais isso.
não surgiu do nada, surgiu sim de uma quantidade de gente à minha volta a fazer dietas, exercício e ficarem mais esbeltas... e eu não posso negar que também me apetece sentir-me bem não só comigo mesma interiormente, mas no exterior claro. sou gaija e não sou parva. até porque este ano fazemos dez anos de "casamento", daquele sem papel e sem anel, mas com tudo o resto, para o bem e para o mal, até que a morte nos separe... e eu tive um momento de lucidez e pensei "vamos mas é mexer-nos que já não estou para nova, e quero voltar a ter a energia que sempre tive e que de há uns tempos para cá tem ido com o vento!" ...e assim foi, liguei a alguns magos do exercício, uns queriam milagres, outros queriam levar-me à falência e de repente eis que surge alguém que me pôs a mexer com os exercícios que eu mais gosto, body combat e pilates. claro, tudo tem o seu senão, e também me pôs a correr e agora é ver-me cedo, bem cedinho a correr por jardins desta cidade (não conto quais nem quando para ninguém me ver...)... e agora só para acabar... até gosto disto! ok, acho que é só porque pago, e vou acompanhada, mas é tão bom chegar moída a casa, tomar um banho quente e perceber que consegui o que consegui. não vou perder 20 quilos, não vou ficar pró em maratonas, mas vou sim mexer-me, gozar o ar da cidade cedo de manhã, e a sensação maravilhosa com que se fica depois de um bom exercício ;)



have a great week | monday



shop window | cestinhos

cestinhos | atelier da tufi

não vou mentir, andamos a produzir que nem umas loucas, ideias finalmente a saírem do papel depois da loucura do natal, e ainda mais ideias fresquinhas pronta para os dias que aí vêm! é de loucos tanta vontade de produzir e criar. uma correria que só visto. e estes cestinhos são mesmo um amor, não há igual e tão versáteis, claro que os imaginamos para os recém-nascidos, para os quartos prontos a estrear... mas eles são lindos e com tanto tecido para escolher é difícil não encontrar mais outra desculpa para os ter. não é conversa de vendedora que eu não sou nada assim de impingir, mas que eu já imaginei n coisas giras para os usar, isso já e faço questão de o dizer! ;) ando a preparar mais combinações lindas, em conjunto ou mesmo separados, são a nossa última novidade e são lindos!

cores | dash of lime


1|2|3|4|5|6|7|8|9|10

um pitada de lima e tudo fica melhor! olhem só esta banheira como fica bem no meio de tanto branco, ou os dinossauros para os quartos dos miúdos, não ficam giríssimos? adoro! neste dia tão cinzento eu preciso mesmo de uma explosão de cor, é horrível ver 50 tons de escuro durante o dia... e se eu não tivesse a loja mais querida e colorida da cidade, não sei o que seria de mim... falta um mês e meio para a primavera chegar e eu espero que venha com um sorriso super colorido!

a dash of lime and everything comes alive! just look at that gorgeous bathtub, or those adorable dinossaur magnets for kids! i love it! on this horrible grey day i swear i could use some of this punch of colour, it's terrible seeing 50 shades of dark all day... if i didn't have the cutest shop in town i think i'd be depressed by now, i'm sure of it. only a month and a half to go until spring and i hope it comes with a bright colouful smile!


the architect in me | village house



powerhouse company . village house . denmark

a cluster of five gabled cabins make up this summer retreat in northern denmark... a holiday home... as a twist on the traditional danish summer house, with five interconnected cabins arranged in a five-fingered plan. externally clad with blackened timber boards, the cabins overlap one another to create a central living area that opens out to a series of wooden outdoor decks. (part of the original text)


um conjunto de cinco cabanas de duas águas compõem este retiro de verão no norte da dinamarca... uma casa de férias... com uma adaptação da casa típica de verão dinamarquês tradicional, com cinco cabanas interligadas dispostos num plano de cinco dedos. revestida no exterior com placas de madeira enegrecida, as cabanas sobrepõem-se umas ás outras para criar uma área de estar central que se abre para uma série de decks de madeira ao ar livre. 


twenty fourteen project | 05


this photo represents a lot of things about 2008, new beginnings through the eyes of little rosie. she was born right at the start of an amazing year, but also reminded me every day that we were about to leave antwerp soon... i followed this pregnancy up and close and rosie was one of the most beautiful babies ever. the cutest. a girl. we needed another girl in our circle and rosie was perfect for the part. she smelled of cookies and smiled all the time. i took this photo right before leaving our place to visit her and her gorgeous mom, and welcoming them home. chocolate chip muffins for mom and dad, a letter for future rosie and a few goodies for her to wear... gosh i loved that little girl still do, and she just turned 6! amazing, time does not fly, it's people that grow, and children become amazing. i haven't seen her since, except through skype and boy is she beautiful! she'll move mountains i'm sure...

instaweek 05.2014


um bairro . um sobrinho crescido . uma noite de soltura no ikea e cinema a seguir . um corte de cabelo ainda por digerir . um início de dia a correr . e um café para relaxar depois . um presente enorme para o m . e um f  a dormir tranquilo... um boa semana!

a neighborhood . a grown-up nephew . a date-night at ikea followed by a movie . a haircut that's still hard to swallow . a run to start the day . a coffee to relax me from it . a huge present for m . and a tranquil and peaceful f... a good week!

what to eat | pavlova (take two)


não há receita porque já a deixei aqui, mas este ficou ainda melhor e mais fácil e tudo. em vez de chocolate, adicionem apenas duas gotas de colorante encarnada para lhe dar um tom rosa e por cima bastam morangos fresquinhos!! 

there is no recipe this time, because it's here already, but this one is even easier, just add a few drops of red food colouring to give it a soft pink tone and on top just fresh strawberries, tough not in season i bought them as soon as i saw them... i need spring/summer food! 

have a great week | monday